Reading Out Loud

There’s a famous episode in book 6 of the Confessions where Augustine takes special note of the fact that Bishop Ambrose had the habit of reading silently to himself:

But when [Ambrose] was reading, his eye glided over the pages, and his heart searched out the sense, but his voice and tongue were at rest. Ofttimes when we had come (for no man was forbidden to enter, nor was it his wont that any who came should be announced to him), we saw him thus reading to himself, and never otherwise; and having long sat silent (for who durst intrude on one so intent?) we were fain to depart, conjecturing that in the small interval which he obtained, free from the din of others’ business, for the recruiting of his mind, he was loth to be taken off; and perchance he dreaded lest if the author he read should deliver any thing obscurely, some attentive or perplexed hearer should desire him to expound it, or to discuss some of the harder questions; so that his time being thus spent, he could not turn over so many volumes as he desired; although the preserving of his voice (which a very little speaking would weaken) might be the truer reason for his reading to himself. But with what intent soever he did it, certainly in such a man it was good. (Confessions Book VI)

Augustine’s apparent surprise at seeing Ambrose reading without vocalizing–he even spends time speculating as to the reason why–has caused many people to wonder about how people read in the ancient world, and whether or not reading silently was an anomaly. This question seems rather controversial–and perhaps people are misreading Augustine’s surprise in this frequently referenced passage. (Check out this 2015 interview with Daniel Donoghue of Harvard on the subject.)

Others have argued that since Latin (and Greek) did not have spaces between words or punctuation, reading aloud made texts easier to comprehend. I mean, the first line of Virgil’s Aeneid would actually look like this:

ARMAVIRUMQUECANOTROIAEQUIPRIMUSABORIS

Or, in English:

OFARMSANDTHEMANISINGWHOFIRSTFROMTHESHORESOFTROY

Imagine hundreds of lines of that!

The line reads, “Of arms and the man I sing, he who first from the shores of Troy…” For another example, take a look at this beautiful 1,600 year old illuminated manuscript page of the Aeneid digitized by the Vatican:

So you can kind of see that the argument about reading out loud for clarity as your eyes interpret a long series of letters without punctuation or spacing might have some weight.

Whatever the case might have been for the ancients and medievals, it seems that most of the reading we do nowadays is silent. Texting, twitter, and other social media platforms don’t require speaking out loud; nor do they usually involve in-person contact unless you happen to be showing a friend a juicy text you just received from a potential admirer. And even then, I suspect that 70% of the time people usually pass their phones over for the friend to read the text for herself.

I read rather quickly, and reading silently certainly accelerates my pace and allows me to read a lot more. But sometimes I wonder how well I read when I don’t have the demands of vocalizing or listening to others to slow me down.

In my Jane Austen seminar I’ve been reminded again just how delightful it really is to read out loud with others. Austen is more funny when you read her aloud. (So is Flannery O’Connor, by the way; so if you’ve had trouble getting into her stories make sure you’re attempting your best Southern accent with friends.) There’s kind of a social dimension to humor; we are more likely to laugh when we hear others laughing. And I don’t think this is superficial or merely herd instinct or groupthink–I think there are real elements of a text that can come out more clearly in community.

In Austen’s novels themselves you often encounter scenes where characters read aloud to one another: Mr. Collins boring the Bennet family with Fordyce’s Sermons or Henry Crawford charming Fanny Price and the Bertrams with Shakespeare. One thinks also of Marianne decrying Edward Ferris’ lifeless reading of Cowper in Sense and Sensibility:

Oh! mama, how spiritless, how tame was Edward’s manner in reading to us last night! I felt for my sister most severely. Yet she bore it with so much composure, she seemed scarcely to notice it. I could hardly keep my seat. To hear those beautiful lines which have frequently almost driven me wild, pronounced with such impenetrable calmness, such dreadful indifference!

Jane Austen herself, according to John Mullan, seems to have been a bit particular about how to voice each of her characters appropriately. In a fascinating interview you can listen to here, Mullan explains,

There’s quite an interesting, telling complaint in one of Jane Austen’s surviving letters to her sister, Cassandra, that Jane Austen and her mother have just received the first delivery of the first edition of Pride and Prejudice in January 1813, and they’re reading it aloud. She complains that her mother doesn’t make sufficient distinction between the voices of the characters, because the novel is like a play script as well as being a novel, and Jane Austen has written the dialogue in order that you be able to hear and distinguish the character voices and what they’re like from their voices, and she complains that her mum doesn’t quite get it right. So I very much think that reading aloud generated that attention to what literary critics call ‘idiolect’: the way people speak which is singular to them.

Can you imagine Jane Austen reading her newly published work out loud with her family? How wonderful to have experienced that!

When I was teaching high school, especially in the first couple of years, I was afraid to spend time in class reading passages out loud to my students lest they think I was condescending to them or treating them like little kids. But I soon discovered that some of them had never been read to at home, and many of them had trouble reading anything at all. It became clear that if many of them were going to learn how to read better or at least approach challenging works with more open-ness it would require a communal effort.

It took me a while to get the hang of it–my voice had to get stronger–and I had to be willing to take more risks in trying to adopt different voices and tones and pitches. In Huckleberry Finn Twain adjusts the spelling of his words to echo the accents of his characters, so in order to read the dialogue comprehensibly you need to adopt a Southern drawl (which tickled my Louisiana students when they heard their Boston-born teacher attempt it!)

Some of my favorite memories of teaching are the classes I spent reading out loud with my students. We could pause and I could give some explanation or background, they could ask questions about what certain words or phrases meant, and all of us could laugh out loud or gasp or groan together. You could see many of their faces light up as even Hawthorne’s The Scarlet Letter started to seem a little less laborious.

I was reminded of that experience again in the Austen seminar. I often take on the role of narrator, but I often ask others in the group to take on the speech of Darcy or Elizabeth or Lady Catherine, just as you might when reading a play. And the result is marvelous. Besides discussing the nuances and artistry of a well-written story, sometimes it’s just good to simply sit back and enjoy it together, to let Jane Austen speak for herself.

If you don’t currently have a space in your life where you read literature out loud with others, I highly recommend asking a friend or family member to join you to try it. It’s good for the soul.

Reading Devotions to Grandfather (1893). Albert Anker (Swiss, 1831-1910)

On Laughter in Pride and Prejudice

Austen scholar John Mullan, whose marvelous collection of essays What Matters in Jane Austen? I am reading now, talks about how part of what makes Austen great is that if you pull on a thread in her work, you find fascinating and intricate patterns woven throughout the fabric of her novels.

He says,

One of the special delights of reading Jane Austen is becoming as clever and discerning as the author herself, at least for as long as one is reading. And when you do notice things it is as if Austen is setting puzzles, or inviting you to notice little tricks, which do justice to the small, important complications of her life. Readers of Austen love quiz questions about her novels, but the apparently trivial pursuit of the answers invariably reveals the intricate machinery of her fiction. Are there any scenes in Austen where only men are present? Who is the only married woman in her novels to call her husband by his Christian name? How old is Mr. Collins? […] Every quirk you notice leads you to a design. The boon of Austen’s confidence is that the reader can take confidence too, knowing that if he or she follow some previously neglected thread it will produce a satisfying pattern.

I love this description, and have found it to be surprisingly true. It’s another way of “catching Austen in the act of greatness.”

Here’s one example I noticed (I think Mullan mentioned the topic and I later decided to investigate it):

In Pride and Prejudice, who laughs?

The word “laugh” with all its iterations–laughing, laughs, laughingly–occurs 44 times in the novel. (Smiles are more frequent, occurring 57 times.) What’s intriguing is that the characters who laugh or who talk about laughing the most by far are two that we normally think of as being extremely different people: Elizabeth and Lydia.

Who never laughs? Darcy, predictably (though he smiles). Neither does Jane. Nor Charlotte. Nor Mrs. Bennet, surprisingly, despite her similarities to Lydia. Nor do Mr. Collins and most of the other characters.

Who laughs once or twice? Mr. Bennet, Mrs. Gardiner, Colonel Fitzwilliam, and Caroline Bingley.

Let’s pull on this laughter thread a bit. Why might it matter that both Elizabeth and Lydia are the ones who really laugh in this novel?

Consider this early exchange between Elizabeth and Darcy, after Caroline Bingley asserts that she could never laugh at Darcy, and warns Elizabeth that he is above reproach:

“Mr. Darcy is not to be laughed at!” cried Elizabeth. “That is an uncommon advantage, and uncommon I hope it will continue, for it would be a great loss to me to have many such acquaintances. I dearly love a laugh.”

“Miss Bingley,” said [Darcy], “has given me more credit than can be. The wisest and the best of men—nay, the wisest and best of their actions—may be rendered ridiculous by a person whose first object in life is a joke.”

“Certainly,” replied Elizabeth—“there are such people, but I hope I am not one of them. I hope I never ridicule what is wise and good. Follies and nonsense, whims and inconsistencies, do divert me, I own, and I laugh at them whenever I can. But these, I suppose, are precisely what you are without.”

In another scene, Jane says to Elizabeth, in response to her sister’s amusement over her tendency to think well of others, “Laugh as much as you choose, but you will not laugh me out of my opinion.” Elizabeth, at this point in the novel, thinks that Jane is rather naive in her desire to assume the best of people like Mr. Darcy. She finds her sister’s stubborn good-will amusing, and silly.

But Elizabeth’s laughter (as she indicates: “I hope I never ridicule what is wise and good”) is not totally unrestrained. When Mr. Bingley (surprisingly) teases Darcy for his somberness, she is not unkind. “Mr. Darcy smiled; but Elizabeth thought she could perceive that he was rather offended, and therefore checked her laugh.”

Lydia also loves to laugh. After sharing a story about dressing up a servant in women’s clothes as a joke, she tells her sisters, “Lord! how I laughed! and so did Mrs. Forster. I thought I should have died. And that made the men suspect something, and then they soon found out what was the matter.”

Much later, in her letter to her friend explaining her elopement with Wickham, which causes her family such distress and shame, Lydia writes, “You will laugh when you know where I am gone, and I cannot help laughing myself at your surprise to-morrow morning, as soon as I am missed.” She adds, regarding her family, “You need not send them word at Longbourn of my going, if you do not like it, for it will make the surprise the greater, when I write to them and sign my name ‘Lydia Wickham.’ What a good joke it will be! I can hardly write for laughing.”

Lydia, unlike Elizabeth, has no sensitivity at all for the feelings and concerns of those around her and laughs with abandon.

And yet, if you examine more of these examples of Elizabeth and Lydia laughing throughout the novel, you start to realize that both sisters, as different as they are from one another in many respects, share a tendency to enjoy the discomfiture or perceived silliness of others–a trait they also share with their father Mr. Bennet.

He also seems to derive the greatest pleasure from observing human folly. His chief enjoyment in life seems to be observing stupidity in his own wife and children, as Elizabeth comes to realize later with regret: “Her father, contented with laughing at them, would never exert himself to restrain the wild giddiness of his youngest daughters.”

Indeed Mr. Bennet says to Elizabeth towards the end of the novel, after sharing with her a letter from Mr. Collins: “For what do we live, but to make sport for our neighbours, and laugh at them in our turn?”

This is very similar in spirit to what she had said at the beginning of the novel to Darcy: “Follies and nonsense, whims and inconsistencies, do divert me, I own, and I laugh at them whenever I can.” But it is clear by this time that, though Elizabeth still loves to laugh, she has realized that this kind of amusement at the expense of others has its dangers–and even its own kind of viciousness.

Why does this matter? Well– I rather think that Austen likes to employ another technique in her novels: character foils—characters that contrast each other’s qualities in ways that lead the reader to new insights. Obvious examples in P&P include Darcy and his friend Bingley, Elizabeth and Jane, Darcy and Wickham, Lydia and Mary, Mrs. Bennet and Mrs. Gardiner.

The foil dynamic only works, however, if the characters share important similarities as well. I think Lydia and Elizabeth are a less obvious but extremely important example; their love of laughing connects them subtly throughout the novel, but it is the extent of their willingness to be educated in that laughter that sets them apart.

You see this, too, in their attraction to Mr. Wickham. Elizabeth ultimately realizes her feelings for him are superficial, and later that they are bestowed upon a very unworthy object, but Lydia’s affection, like her laughter, is unreflective and self-absorbed. Even after the elopement ordeal and the forced marriage, Lydia returns to her family with her new husband unchanged:

Lydia was Lydia still; untamed, unabashed, wild, noisy, and fearless. She turned from sister to sister, demanding their congratulations; and when at length they all sat down, looked eagerly round the room, took notice of some little alteration in it, and observed, with a laugh, that it was a great while since she had been there.

Just as Mr. Bennet favors Elizabeth, Mrs. Bennet favors Lydia. Both daughters are spirited, sanguine and, arguably, independent—but Elizabeth is willing to suffer the embarrassment and sadness of recognizing her own flaws. She says, famously, “Til this moment I never knew myself!” Lydia, meanwhile, is happy to remain ignorant. Her self-congratulatory laughter rings in our ears as she and Wickham drive away to the north of England.

Austen herself provokes a great deal of laughter in us as we read the novel, but perhaps she is inviting us to learn to laugh not like Lydia or Mr. Bennet out of self-absorption and superiority, but rather like Elizabeth, at ourselves and with others.

In a letter to her aunt in the penultimate chapter, telling of her engagement to Darcy, Elizabeth expresses an interesting change: “I am the happiest creature in the world. Perhaps other people have said so before, but not one with such justice. I am happier even than Jane; she only smiles, I laugh.”

Her laughter now is motivated not by derision or self-satisfaction, but by joy.

Catching Austen in the “act of greatness”

Virginia Woolf, a leader of the Modernist movement in the early 20th century, deeply admired Jane Austen but once quipped “that of all great writers she is the most difficult to catch in the act of greatness.”

Why is this?

Well, before we examine that, you might realize that you may feel this way, too, when you pick up one of Austen’s novels for the first time. If your experience of Austen has only been through Keira Knightley and the 2005 Pride and Prejudice with its lush landscapes and affecting music – or, even better, the award winning BBC 1995 miniseries with its delightful acting, quick banter, and wit, and Colin Firth – you might find when you finally open a copy of the original written work itself that it seems a little… flat.

What is all the fuss about, anyway? How do these novels inspire such adoration and affection? Why do so many people keep making different movie versions of them?

All Austen’s plots certainly seem rather predictable, and their social norms archaic. The average reader would be hard-pressed to discover how they are “ahead of their time.” For those with strong religious convictions and a kind of rosy-eyed nostalgia for earlier ages, you might be disappointed to discover that, despite scholarship around Austen’s exploration of virtue, she never discusses prayer or God, nor do her characters seem troubled by any obviously existential questions. In fact Austen seems to have an unusual kind of restraint or reserve concerning the areas of life most intimate (and important) to us, areas of faith, of loss, of love–though her novels are populated by courtships, clergymen and country estates aplenty.

So, what makes her so wonderful?

I’m unpacking that question myself, and I think there are many ways to answer it. But here’s one “act of greatness” in which we might be able to catch her: the ability to reveal the interior lives of her key characters through a technique she was one of the earliest writers to master. It’s called free indirect discourse.

Technically, free indirect discourse occurs when certain words / phrases / clauses that are part of a third-person narrative reflect the perspective–and, I would argue, voice–of a particular character.

It’s often best to explain with examples. Here are three I made up that contain basically the same content, but are expressed in different modes of discourse:

Direct discourse:  She said, “I love Mr. Darcy—his quiet seriousness, his desire to do what is right—oh, but it’s more than that. How can I express it?”

Indirect discourse: She said that she loved Mr. Darcy because of his quiet seriousness and his desire to do what was right, but admitted there was something more she could not put into words. She wondered aloud how she might express it.

Free indirect discourse: She loved Mr. Darcy—his quiet seriousness, that desire of his to do what is right—yet it was more than that. How could she express it?

In direct discourse, the narrator quotes the character directly—we hear the character’s actual spoken words.

In indirect discourse, the narrator reports to us, indirectly, what the character is saying. But the tone, the voice, the diction of the sentence remains the narrator’s, just the phrasing of words would be if we report to our friend Ashley what our other friend Mark said to us at lunch.

In free indirect discourse, however, the narrator actually slips into the thoughts of the character—almost as Virginia Woolf or James Joyce would in stream-of-consciousness. Indeed, free indirect discourse is a precursor to that modernist technique. In free indirect discourse, the narrator takes on the interior voice of a character.

Another way to think of it is that in direct discourse and indirect discourse, we are being given reports of what a character says– either in his spoken voice or the narrator’s. In free indirect discourse, we are being given access to the character’s unspoken thoughts.

Here’s a real example from Pride and Prejudice, right after Elizabeth unexpectedly runs into Darcy at Pemberly. I will italicize the text where I think the free indirect discourse begins–though of course it is not italicized in the original:

The others then joined her, and expressed admiration of his [Darcy’s] figure; but Elizabeth heard not a word, and wholly engrossed by her own feelings, followed them in silence. She was overpowered by shame and vexation. Her coming there was the most unfortunate, the most ill-judged thing in the world! How strange it must appear to him! In what a disgraceful light might it not strike so vain a man! It might seem as if she had purposely thrown herself in his way again! Oh! why did she come? Or, why did he thus come a day before he was expected?

The exclamation points are a giveaway, which makes this example of the technique all the more clear (the narrator herself never employs them). Obviously, the narrator knows that this meeting is not “the most unfortunate, the most ill-judged thing in the world.” Those are Elizabeth’s (mistaken) thoughts on the matter. The narrator is not quoting Elizabeth either–Elizabeth is not speaking–nor is she merely reporting indirectly her own version of what Elizabeth is feeling (as she does when she says “[Elizabeth] was overpowered by shame and vexation”). Rather, the narrator has actually slipped into the mind of Elizabeth so that we can hear her— so that we can have access to thoughts that otherwise we never would have in a third person account.

Why should we care about this?

Well, Austen is revealing to her readers something I believe had not been really made fully explicit in literature before: the notion of the private self, the hidden self.

Think about it. Achilles is as Achilles does and says, and though we see him moping on the beach and rampaging through Trojan lines we never hear his private thoughts. His lamentations are public–spoken to his mother, his slaves, etc. Most of ancient literature is like that. The closest thing we might come to it prior to Austen is Shakespeare’s monologues (“To be or not to be!”) but even then, these are spoken aloud, performed—and thus rendered in a way that is not really how most of us converse with ourselves.

Elizabeth Bennet is so relatable and delightful not just because of her quick intelligence and witty replies to the snobs around her, but because of her interior life. We have access to thoughts and feelings she never shares with other characters: not with her beloved sister Jane, not with Darcy. We get to see her make mistaken internal judgments–and then learn from them. We note her interior frustration and embarrassment around her family not just because of the color of her cheeks, but because of her mortified thoughts.

This is a degree of intimacy with a person we normally can only have with ourselves.

First person accounts, like Daniel Defoe’s Robinson Crusoe or even Augustine’s Confessions (more intimate since written as a prayer to God) also come close, but I would argue that they still don’t give you that same kind of access. In a way, the first person narrator is addressing you as he would a confidante, but not as he would address himself.

The genius of Austen’s technique is that it alienates us from some characters just as much as it connects us to others.

Why does Mrs. Bennett seem so utterly ridiculous and Wickham so despicable? Why is Lydia so annoying? It’s not just because of their reprehensible actions and stupid (or deceptive) words. It’s also because, for us, they have no interior lives. Presumably, as human beings in the real world, they might—-but Austen’s narrator keeps us safely ignorant of them. It’s interesting to track which characters in each novel are revealed to us through free indirect discourse, and which ones are not.

Why do we love Emma, despite her stupidity, manipulation of others, and snobbery? One reason is that Austen gives us this same kind of interior access to her interior life in this later novel as she does with Elizabeth–more, in fact, and so much more that we end up seeing most of the story through Emma’s eyes even though it is a third person account. As a result, we are also deceived about other characters and situations and likewise humbled when the truth of the matter is revealed.

When Knightley helps Emma see how badly she behaved toward the impoverished Miss Bates, we not only see Emma’s actions and words as she repents later and try to make amends, as we would in any novel, we also get to hear her silent self-recrimination. Again, I’m putting the free indirect style in italics:

[Emma] continued to look back, but in vain; and soon, with what appeared unusual speed, they were half way down the hill, and every thing left far behind. She was vexed beyond what could have been expressed—almost beyond what she could conceal. Never had she felt so agitated, mortified, grieved, at any circumstance in her life. She was most forcibly struck. The truth of this representation there was no denying. She felt it at her heart. How could she have been so brutal, so cruel to Miss Bates! How could she have exposed herself to such ill opinion in any one she valued! And how suffer him to leave her without saying one word of gratitude, of concurrence, of common kindness!

Notice the beautiful movement in this paragraph from the exterior to the interior, gradually moving more and more inward: first, Austen gives us the barest brushstrokes of the outer scene, accessible to any viewer, of Emma looking out the carriage window until “they were half-way down the hill”. Then the narrator takes us into the carriage and reports (and, in a sense, interprets) Emma’s feelings: “agitated, mortified, grieved”. Already the narrator’s voice may be giving way to the character’s. We learn that “she was vexed beyond what could have been expressed;” so, of course, she does not express it. At least not aloud. And at last, we are drawn into Emma’s inner thoughts, that no one else in the novel will hear. Other characters will see her actions, hear her voice, but they will not share with her this pivotal inner moment of remorse and regret, like we will.

It’s so subtle. Free indirect discourse is not something we usually notice when we read–and that’s kind of the point. We are pulled in and find ourselves sympathizing before we know what we’re about. In pioneering this style, Austen gave us a great gift; the ability to imaginatively and sympathetically enter the hearts of flawed, ignorant people like ourselves who are trying to be better.

It’s an experience, I believe, that allows us to look at those around us in the real world a little differently, with greater kindness and a sense that the real story of each person’s life is the interior, hidden one, the story which only that soul and God get to read—except in the case of a good novel.

Who is Emily Eden?

19tt15
The Lady Emily Eden. Source: tribuneindia.com

I had never heard of her before, so when my friend explained to me that she was a contemporary of Jane Austen and had written a wonderful novel, I was immediately intrigued. Noel Perrin of The Washington Post, on the back cover, amusingly observes, “The Semi-Attached Couple is the answer to a good many prayers. It is the book you go on to when you have run out of Jane Austen’s novels.”

We all know Jane Austen and her enduring influence on our ideas of romance and strong women. The Wall Street Journal just posted a great article by Alexander McCall Smith exploring the mystery of her appeal even to contemporary people: “The Secret of the Jane Austen Industry”. Smith wonders,

What explains the continued popularity of Jane Austen and the handful of novels she wrote? It is, after all, rather remarkable that a woman who spent her life in quiet provincial circumstances in early 19th-century England should become, posthumously, a literary celebrity outshining every author since then, bar none. Tolstoy, Dickens and Proust are all remembered, and still read, but they do not have countless fans throughout the world who reread their books each year, who eagerly await the latest television or movie adaptation, who attend conventions in period costume, and who no doubt dream about the heroes and heroines of their novels. (Smith, “The Secret of the Jane Austen Industry.” Wall Street Journal).

After reading Emily Eden’s delightful novel, The Semi-Detached Couple, I guess my question is this:

Why has everyone heard of Jane Austen and nobody has heard of Emily Eden?

Emily Eden (1797-1869) occupied a rather distinguished position in the upper class of her day. She, like Austen, never married– but unlike Austen did quite a bit of traveling, even to India with her beloved brother, where she wrote about her experiences.

The Semi-Detatched Couple was originally written around 1830 but not published until 1860. Interestingly Eden felt the need to include a caveat right after the cover page, explaining to her audience that this novel had been written a generation ago, “before railroads were established, and traveling carriages-and-four superseded” and thus really was “a strange Chronicle of the Olden Time” (Eden, Preface to The Semi-Detatched Couple).

Unlike Austen, who always writes about the pre-marriage adventures of courtship, pursuit, and misunderstanding–Eden in this novel writes about post-married life. The novel explores the challenges of a newly married couple who have a very hard time understanding one another. Lord Teviot is desperately in love with this wife but extremely jealous of her strong attachment to her family. Lady Helen is confused by her husband’s moodiness and misses her loving home.

However, like Austen, Eden creates extremely memorable, humorous, and occasionally infuriating characters–like the next door neighbor Mrs. Douglas who

had never had the slightest pretensions to good looks; in fact, though it is wrong to say anything so ill-natured, she was excessively plain, always had been so, and had a soreness on the subject of beauty, that looked perhaps as like envy as any other quality. As she had no hope of raising herself to the rank of a beauty, her only chance was bringing others down to her own level. “How old she is looking!” — “How she is altered!” were the expressions that invariably concluded Mrs. Douglas’ comments on her acquaintances […] (Ibid 21)

Eden, like Austen, is a very opinionated narrator whose frequent use of irony and wit had me laughing out loud many times throughout the novel.

Very aware of Austen’s influence, Eden even includes an explicit reference to her work. In a letter to her mother while visiting the enviable Ecksdales, Eliza Douglas says,

I write in such haste, that I have not time for more than several very important questions which I want you to answer. What am I to give the housemaids here? and do you object to my reading novels, if Lady Eskdale says there is no harm in them? They look very tempting, particularly one called Pride and Prejudice. (Ibid)

Like Austen, Eden makes frequent use of letter writing in advancing the plot and exploring the motives of her characters. But fascinatingly, unlike Austen, she explores the servants perspectives of their lords and ladies. In a letter from Mrs. Tomkinson, Helen’s ladies maid, we hear about the petty competitions between servants, their opinions on the upper-class interactions they witness daily, and their own concerns.  Eden treats them with the same amused attitude she has toward all of her characters.

Notably, Jane Austen never enters into the mind or heart of any servant in her novels. They are barely mentioned in her works at all. I wonder if perhaps, because Lady Eden belonged the the upper class and was safely removed from the servants’ circle, she did not feel threatened in any way by their perspectives and could enter into them in her novels without losing ironic detachment. Austen, being somewhat closer in class, perhaps could not share in this narrative perspective.

Austen also does not comment very much on the politics of her day (although I do not hold this against her). Eden does, and reveals all the ridiculous machinations of the political process of the period. In some ways she was far more worldly than Austen and this is very apparent in her work.

Although I do not think Lady Eden’s novel reaches the depth of Austen’s finest works, (like Emma or Persuasion), I think it certainly surpasses Northanger Abbey and, in some ways, even Pride and Prejudice. She is gentler toward her characters than Austen is. And the “villains” in her story are not soundly punished like Mr. Willoughby and Mr. Wickham are, which perhaps better illustrates an irritating truth about human life.

I highly recommend The Semi-Detached Couple and wish more people knew Lady Eden.

An Introduction I wrote for my seniors, and my first post

peacock001Pride and Prejudice by Jane Austen: The Art of Manners

The 20th century American Southern writer Flannery O’Connor says:

Here are two qualities that make fiction. One is the sense of mystery and the other is the sense of manners. You get the manners from the texture of existence that surrounds you. The great advantage of being a Southern writer is that we don’t have to go anywhere to look for manners; bad or good, we’ve got them in abundance. We in the South live in a society that is rich in contradiction, rich in irony, rich in contrast, and particularly rich in its speech. The type of mind that can understand good fiction is not necessarily the educated mind, but it is at all times the kind of mind that is willing to have its sense of mystery deepened by contact with reality, and its sense of reality deepened by contact with mystery (O’Connor, Mystery and Manners).

Flannery O’Connor’s description of the relationship between mystery (that which can never be fully understood by the human mind) and manners (our rituals, the acts of courtesy and custom that preserve the mysteries of life) is a wonderful way to begin to understand Jane Austen. Again, “mystery” here does not mean a murder mystery or an area of empirical/physical/scientific reality that we just haven’t figured out yet. “Mystery” for O’Connor (and probably Jane Austen) really means those areas of life and experience that are so deep that we will never (in this life or the next) get to the end of them—such as love, friendship, holiness, suffering, forgiveness, redemption, death, etc. “Manners” definitely includes things like saying “Please” and “thank you,” opening the door for people, dressing appropriately, etc. But “manners” for O’Connor and Austen also includes something more: respecting the privacy of others, understanding and negotiating social boundaries, the art of conversation, the art of listening, etc.

Although Flannery O’Connor wrote in the 20th century American South (Georgia, to be specific) and Jane Austen wrote in the 19th century English countryside, they both are really interested in manners and how manners/social boundaries/customs can either preserve or damage human mystery. For example, good manners for Austen, like waiting to be properly introduced to someone before you talk to them, help people build relationships and friendships based on a solid foundation. Bad manners, on the other hand, like telling your whole life story to someone the first time you meet them, can damage both people involved because one hasn’t established the right foundation yet for that kind of intimacy.

Forgive me for generalizing a little bit, but the Southern states, for some reason, actually seem to pay a lot more attention to manners than the Northern states do, because their priorities are somewhat different. In this way, living in the South might help you appreciate Jane Austen more, since she too would appreciate people saying things like “Yes ma’am” and “Yes sir” and offering people welcome and hospitality.

So:

When you are reading Jane Austen, pay VERY close attention to the manners of the various characters, how they treat one another, judge one another, respond to social situations, etc. Jane Austen is not going to directly describe a lot of emotions to you—but they are definitely there. They are brimming beneath the surface.

It’s like she respects the characters’ interior lives so much that she does not want to completely reveal all of their thoughts and feelings—since that would be a violation of manners and proper boundaries.

At the same time, Austen’s narrator is VERY critical of many of the characters. You may or may not always agree with her.

Don’t be fooled by Austen’s rather cool or lighthearted tone, or her stereotypes, or her ridiculous characters. There is some serious stuff going on underneath all the witty dialogue and brief descriptions.

Good luck!